这是一部谍中(🔨)谍式的电影,不过主(zhǔ )角换成了狙击手(shǒu )。美(měi )国(guó )退役(🤢)优(yōu )秀(🍥)狙(jū )击手(shǒu )鲍勃(马克•沃尔(ěr )伯格 Mark Wahlberg 饰)(😎)正在阿肯(kěn )色(🕔)州享(👑)受退(tuì )役后(🛍)的休(🕖)闲时光(guāng ),不料(liào )(🔲),平地(🚉)生波,他(tā )的前(📞)上司前来拜访(🍮)他,希(xī )望(🚸)他能(🚑)接(🐶)受一(yī )(🕕)项新的(de )任务――在总统(📎)街头演(yǎn )讲那天(📯)充当隐(yǐn )形(xíng )狙(🖲)击手(❔)暗中保护(hù )总统。虽(suī )然(rán )十万(🙂)分(fèn )不情愿,但禁不住上(shàng )司的游说,鲍勃(bó )最(zuì )终答应了。总统演(🔔)讲(jiǎng )那天,鲍勃正在(⛳)仔细(xì )观察(chá )(🥕)着四周(zhōu )(🧟)情况时,突然(🌮)会场遭到(🈁)枪(❕)手袭击,总统身(shēn )边的衣索比(bǐ )亚主教(jiāo )被(🏻)杀。鲍勃被当成暗杀者遭(🌼)遇警方(📟)追捕。心(xīn )知成了替罪(zuì )羔羊,鲍勃(😙)在身中两枪的情(📸)况下奋(fèn )力逃走了。鲍勃此(🏴)时唯一(🔎)的出路就是找(zhǎo )出(chū )幕后的真凶,为自己洗刷(shuā )(🍁)罪名。