最(🈯)让奈(nài )特(克里斯托弗(fú )·沃肯 Christopher Walken 饰)感到自豪的无疑是他(tā )那得天独(📿)厚的悭(⏬)钱本领了(le ),“五美(😎)元就能(néng )过一(🕔)天”是他经常挂在嘴(🕯)边(👁)的座右铭。令奈特感到万分遗憾的(🎫)是他和儿子(✖)弗(fú )林(亚(yà )(🖍)历桑(🐶)德(dé )罗·尼(😱)沃(wò )拉 Alessandro Nivola 饰)(🦗)之间(jiān )的(de )关(guān )系,除了(🗞)“降到了冰(bīng )点(🏂)以下”外(🌞)也找不(👓)到(dào )别的语句来形(🈴)容了。一(🤷)次不期而至的(🕙)疾病让奈特打起(qǐ )了和弗(fú )林重(chóng )修旧好的念头,无独有偶,此(💹)刻的弗(🥊)林(lín )也正(zhèng )在(zài )(💍)经历(lì )他的人生低谷,就这(🐨)样,两(liǎng )(🤷)个郁(yù )闷的(🌼)男人(rén )开着一(💯)辆破车踏上(shàng )了(le )求医之(zhī )路(lù )。